POWRÓC DO STRONY:http://www.tlig.org/pl/mission/reports/2004/1106-10/WIELKOSC CZCIONKI: NORMALNY - DUZY

Polski » Misja » Relacje ze spotkań z udziałem Vassuli » Relacje z 2004 roku » Jharkand, Indie »

 

Vassula Przemawia do Tysięcy w Dżakarcie, w Indiach

6-10 listopada 2004 r.

Olbrzymi subkontynent Indii, z populacją 1,065 milionów ludzi z czego 2,3 % stanowią Chrześcijanie, posiada drugą po Filipinach największą populację Chrześcijan w Azji. Nic dziwnego, że Vassula odbyła spotkania w różnych częściach kraju przez ostatnie 7 lat. Były to: Karela, New Delhi, Goa, Mumbai, Bangalore, Varanasi, wymieniając krótko, i w końcu teraz w Ranchji i Khutpani, nowo uformowanym stanie Jaharkhand zlokalizowanym w północno-wschodnich Indiach.

Mapa Indii -Dżakarta

6 Listopad: w New Delhi, później w Rachi, Stolicy Jaharkhand

Ojciec Stephen Raphael, wierny i ciężko pracujący charyzmatyczny ksiądz z Kalkuty w swojej wytrwałości i uporczywości przywitał Vassulę w New Delhi odskoczni do cudownego i pełnego łask doświadczenia. Blisko Vassuli była Catarina z Bangladeszu, żeby towarzyszyć jej podczas podróży i poznać nowo utworzone Grupy Modlitewne TLIG. Dwu i półgodzinny lot z New Delhi zaprowadził nas do Ranchi, stolicy Jaharkhand, gdzie zostaliśmy przywitani przez tłumy czekające na nas na lotnisku lawiną kwiatów i pieśni. Podczas krótkiego zatrzymania się w domu Arcybiskupa, Vassula została przywitana wg tradycji szczepu Adiwasi przez młode tańczące dziewczęta prowadzące nas przez rytuały umycia rąk oraz znakowania czół, a później pozdrowiona przez zasłużonego Kardynała Telefsofre Toppo, Arcybiskupa Ranchi. Nastąpiła przyjazna wymiana pozdrowień z ciepłymi życzeniami o radosną i zakończoną sukcesem wizytę w Ranchi, domu największej katolickiej wspólnoty w północnych Indiach. Kontynuowaliśmy dalej trzygodzinną podróż samochodem po pięknych dżunglach Chakradharpur gdzie spędziliśmy dwie noce w klasztorze Urszulanek.

Vassula i Catarina przywitane przez tańczące dziewczyny
in Ranchi

ks. Ignace Topno, S.J. tłumacz, kardynał ks. Stephen i Vassula
ks. Ignace Topno, S.J. tłumacz, kardynał ks. Stephen i Vassula

8 Listopad: Doroczna Uroczystość Święta Pierwszych Chrześcijańskich Nawróconych w Jharkhand

To zdarzenie miało miejsce 12 km od klasztoru Urszulanek w wiosce Khutpani. Plemiona z tych regionów przyjęły wiarę Chrześcijańską dzięki Siostrom Urszulankom z Belgii w 1873 r. W tym samym czasie przyjechał belgijski misjonarz, o. Constant Lievens w kontynuowaniu nawracania tych plemion. O. Lievens jest bardzo zaszczycany i czczony, dlatego diecezja Ranchi stara się o jego beatyfikacji.

Kardynał Telesphore Toppo i Biskup Felix Toppo Jamshedpur pełnili obowiązki gospodarzy na tym bardzo wyjątkowym wydarzeniu z Vassulą Ryden jako specjalnym przemawiającym gościem. Pola w Khutpai o godz. 8 rano gdy przyjechaliśmy były ucztą dla oczu. Kardynał i Biskup otoczyli Vassulę kiedy zbliżali się do zatłoczonego podium sprawiając, ze zaraz za nim powoli szły tańczące dziewczęta przechodzące przez rytuał obmywania rąk i znaczenie czół. Ze sceny widzieliśmy szyk kolorowych namiotów, falujących chorągwi, kobiety i mężczyzn w ich narodowych strojach pełnych śmiechu i śpiewania. Tłum liczący 20 000 osób składał się z różnych plemion z tych okręgów. Po wprowadzeniu przez o. Stephena Raphel zaczęła świadczyć Vassula. Mówiła o swoim doświadczeniu w bardzo prosty sposób. Mówiła do małych dzieci Boga. „Dlaczego Bóg nas stworzył? Żeby Go kochać i służyć mu. Ja możemy Mu służyć? Przez wzajemne miłowanie się...”

Procession  to Khutpani Meeting
Procesja na spotkanie w Khutpani- Vassula, Kardynał Telesphore Toppo i Biskup Felix Toppo z Jamshedpur

Zbliżanie się do podium w Khutpani

Prostota z jaką opowiadała bardzo wzruszyła tłumy. Panowała całkowita cisza kiedy mówiła o pojednaniu, skrusze i wszystkich tych tematach z Orędzi. Mistycyzm Indii jest w jego ludziach, manifestujący się przez ich łagodność i wiarę. Uczucie plemion okazywane Biskupowi i kardynałowi podczas odprawiania Mszy Świętej oraz ofiarowane modlitwy upamiętniające pierwsze Chrześcijańskie Rodziny z tego regionu były dowodem na sukces misjonarskiego apostolatu Kościoła trwającego od wieków w tej części świata.

Part of the audience of 20,000
Część z 20 000 audiencji

The Ursuline sisters of the Carmel Convent in Chakradharpur among the crowd
Pośród tłumu Siostry Urszulanki z Zgromadzenia Karmelitańskiego w Chakradharpur

Holy Mass in Khutpani after Vassula’s talk
Msza Święta w Khutpani po przemówieniu Vassuli

The offering of the gifts during Holy Mass
Ofiarowanie darów podczas Mszy Świętej.

L to R: Father Stephen Raphael (half-hidden), Cardinal Telesphore Toppo, Bishop Felix Toppo, and Father Ignace Topno, S.J
Od lewej: ksiądz Stephen Raphael (częściowo zastawiony), Kardynał Telesphore Toppo, Biskup Felix Toppo i ksiądz Ignace Topno, S.J.

Pageantry of the colorful dance
Pageantry of the colorful dance

9 Listopad: Festiwal modlitewny w Loyola, Ranchi

Ciepło i szacunek wyświadczony Vassuli przez Kardynała Toppo podczas tego spotkania, które zgromadziło 25 000 wiernych katolików z diecezji Ranchi oraz niechrześcijan, może być dostrzeżone w przetłumaczonym wprowadzeniu Kardynała.

Signed letter of introduction by Cardinal Toppo
Signed letter of introduction by Cardinal Toppo

Everyone is enjoying the entertainment
Każdy cieszy się z przedstawienia

Vassula receiving gifts
Vassula otrzymuje prezenty

Thanksgiving speech by Cardinal Toppo
Dziękczynna przemowa Kardynała Toppo

Pożegnalne Przemówienie w Loyola

Droga Pani Vassulo Ryden,

W imieniu Jego Eminencji Telesphore Placidus Kardynała Toppo, Arcybiskupa Ranchi, Wielce czcigodnego Michaela Minj Biskupa Gumla i całego Kościoła Chotangpur a szczególnie lokalnego kościoła i wiernych tutaj obecnych, składam moje szczere podziękowania za to, że była Pani tutaj pośród nas.

Podzieliła się Pani z nami swoja wizja i osobistym dialogiem z Jezusem i życiem doświadczanym z Jezusem. Nie tylko wzbogaci to nasza wiarę w Boga ale także zainspiruje nas do miłowania i modlenia się do boga każdego dnia i dzielenia się naszą radością ze wszystkimi. Pani podkreślenie dane tematowi jedności kościołów z pewnością złożyło nacisk, żeby bardziej poważnie pracować dla ekumenizmu i dialogu z naszymi braćmi w Jezusie Chrystusie.

Pani silna wiara w Jezusa, własne osobiste życie modlitewne i przekonanie z jakim dzieli miłość Jezusa, który jest Zbawicielem nas wszystkich, bardzo wzruszyło wszystkich tu obecnych.

Pani pewna wiara w obecność naszego Pana w Najświętszej Eucharystii zainspirowała nas do głodu i pragnienia godnego przyjmowania Go każdego dnia. Jestem przekonany, że wielu z nas włączy się w wieczystą adoracje niezawodnie.

Niech Bóg dalej błogosławi Panią, rodzinę i Pani dobra pracę na całym świecie. Jeszcze raz, dziękuję za bycie miedzy nami.

Ks. Lucas Tirkey
Dom Arcybiskupa
Ranchi, Jharkhand

10 Listopad: Nasz Ostatni Dzień w Indiach

Vassula rozpoczęła swój ostatni dzień w Ranchi prywatnym spotkaniem z Kardynałem gdzie mogła podziękować mu za jego otwartość i gościnność. On z kolei podziękował jej za przybycie do Ranchi, powtarzając swój pogląd, ze jej przebycie do Ranchi było częścią planu Bożego. Dała mu segregator zawierający korespondencje z CDF, uaktualniając jego wiedzę odnośnie recenzji na temat jej działalności i pismach „Prawdziwe Życie w Bogu” wydanych przez biuro Kardynała Ratzingera w Watykanie. Kardynał był naprawdę zadowolony i zaprosił ją do swojego pokoju gościnnego na wywiad do gazety.

Back at the convent, after lunch with the Cardinal and the Bishop
Powrót do klasztoru po zjedzeniu posiłku, Vassula z kardynałem i biskupem

Speaking to 25,000 Christians and non-Christians
Przemowa do 25 000 chrześcijan i niechrześcijan

Korespondent Hindustan Times pytał Vassulę głównie o kwestie feministyczne odnośnie ordynacji kobiet, nierówności i nękanie. Chciał wiedzieć czy Vassula dostarczyła orędzia „Prawdziwe Życie w Bogu” krajom muzułmańskim a ona poinformowała go o jej spotkaniach w Bangladeszu, Egipcie i Libanie oraz o jej nadchodzącym spotkaniu w Pakistanie w 2005 r.

The attentive and quietly listening crowd
Tłum słuchający z ciszy i skupieniu

Blessing the crowds at the end of the meeting
Błogosławienie tłumu pod koniec spotkania

Vassula zanim wyjechała z Ranchi spotkała się z organizatorami i członkami grup modlitewnych TLIG uformowanych przez Ojca Stephena Raphael.

A group so happy to welcome Vassula
Grupa bardzo radośnie wita Vassulę

Joy and peace are evident in these attentive faces
Radość i pokój wyraźnie malują się na tych skupionych twarzach

Farewell picture at the convent with the Ursuline Sisters of Ranchi
Pożegnalne zdjęcie w klasztorze z Siostrami Urszulankami z Ranchi<

Tutaj kończy się wizyta Vassuli w Jharhand u Kardynała i Biskupów. Późną nocą odlecieliśmy do Kaohsiung, Tajwanu przez Hongkong z New Delhi tego samego dnia.

Cecilia Lutz